Bilmeniz Gereken Çağdaş Kadın Japon Yazarları

Rezil Olmamak İçin Bilmeniz Gereken 30 Görgü Kuralı (Haziran 2019).

Anonim

Japonya'nın edebi mirası kesinlikle göz ardı edilmemelidir. Manga'nın uluslararası sevgisinden, Haruki Murakami'nin çığır açan popülaritesine ve Genji'nin Masalı'nın (yani dünyanın ilk romanı) tarihi yaratılmasına kadar, Japonya'nın bir kitap severler ülkesi olduğunu söylemek doğrudur. Ülkenin basılı kelimeye olan tutkusuna biraz daha derin dalmak istiyorsanız, ülkenin en heyecan verici çağdaş kadın yazarlarını tanımayı düşünün.

Muz Yoshimoto

Tokyo doğumlu Mahoko Yoshimoto'nun kalem adı Muz Yoshimoto, Japonya'nın en saygın çağdaş edebiyatı ihracatlarıyla eşanlamlı bir isim. İlk romanı olan Mutfak (1988), Japonya'da oldukça elverişli bir şekilde yakalanmayan bir tavrı kapsıyordu. Hikaye genç kadın kahramanı Mikage Sakurai'nin büyükannesinin ölümünden kurtulmak için uğraştığı yolculuğu izledi. Roman Yamamoto hala süslü bir ülke kulübünde bir garson olarak çalışıyor iken yayınlandı, ancak oldukça şahane bir yazma kariyerine onu kurmak için söylemek adil. Çağdaş toplumda büyümenin tükenme ve gerçeklerini mükemmel bir şekilde yakalayan Yoshimoto'nun çabaları, Japonya ve dünya çapında sayısız aday ve ilham kaynağı olmaya devam etti.

Natsuo Kirino

Japonya’nın karanlık belkemiğini biraz daha görmeye açsanız, Natsuo Kirino’nun çalışmalarını mutlaka kontrol edin. Natsuo Kirino, ülkenin kadın güdümlü dedektif kurgu türünün en büyük atılımlarından biri haline gelen çağdaş bir romancı olan Kanazawa doğumlu Mariko Hashioka'nın yayınlanmış bir monikuydu.

Romantik roman dünyasında tatmin edici olmayan bir kariyeri deneyimledikten sonra, Japonya'da çok popüler olmayan ve Natsuo Kirino'nun kendisi tarafından çok beğenilmeyen bir tür olan, taze bir şey denedikten sonra, dört kişinin hayatını izleyen cesur bir gizem (1997) Mezarlık çalışan kadınlar Japon bento fabrikasında değişiyor. Serbest bırakılması sırasında, bir çok erkek eleştirmen, Japonya'daki kadın kahramanların yalnızca aşk hikayelerinde yoğun olarak yer alması gerektiği yönündeki eski düşünceye atıfta bulunarak, çığır açan yazarın çalışmalarına karşı konuştu. Neyse ki, hikaye anlatımının eşsiz kalitesi göz önüne alındığında, Kirino bu türden kirleticileri tozda bıraktı.

Hitomi Kanehara

Hitomi Kanehara'nın en popüler ve ödüllü romanı Snakes ve Küpeler (Japonca Hebi ni Piasu) adlı genç yaştaki bir yazma yeteneği, sadece 21 yaşındayken yazılmıştır. Karanlık, karamsar bir roman, Lui olarak bilinen görece istikrarsız bir genç kadının hayatını izler, beden değişikliği ile bir büyüyü keşfettikten sonra, bir yılan gibi dilini ayırmaya karar verir. Kitap, Japonya'da 2003'te piyasaya sürüldüğünden beri bir milyonun üzerinde kopya satmaya başladı.

Yıllar boyunca, Kanehara'nın çalışmaları, sürekli olarak gündelik Japon toplumunda sıklıkla konuşulmayan, cinsellik, kendine zarar verme ve iç savaşların grafik ve müstehcen tasvirleri için oldukça büyük bir ilgi topladı. Önceki görüşmelerde ve tartışmalarda, Kanehara, bu tür şeytanlarla kendi kişisel mücadelelerinin genç bir yazar olarak çalışmasını etkilediğini açıkladı. Bu, onu sadece inanılmaz derecede önemli bir çağdaş yazar değil, Japonya'daki diğer gençler için bir emosyonel rol modeli haline getiren bu dürüst ve samimi yaklaşım.

Amy Yamada

Amerika'da Bret Easton Ellis gibi yazarlar, modern toplumda yazmak istediklerini ve Less Than Zero ve American Psycho gibi edebi hitlerle gençlik kültürünü tanımlarken, Amy Yamada da Japonya'da bu konuyla ilgili olarak çokça tartışılan bir şey yapıyordu. seksenli sayfa turner Yatak Odası Gözler.

1985'te çıkan roman, bir gençlik şarkıcısı ve bir zamanlar ABD Ordusu askerine düşen Kim'in seks işçisi Kim'in hikayesini anlatıyor. Yamada cinsellik, parti ve ırklararası ilişkiler üzerine tartışmalar, kitap yayınlandığı zaman, oldukça yetenekli sayılıyordu, genç yetenekleri bir öncü olmak için oldukça saygın bir hale getirdi, bazılarının Japon yaratıcı özgürlüğüne boğulduğu sosyal ve edebi tabuları yıktı.

Hiromi Kawakami

Japonya ve onunla ilgilenen insanlar hakkında ilginç ve tatlı sol-alan hikayelerini cezalandıran başarılı bir kariyere imza atan bir yazar olan Hiromi Kawakami, tüm cesur gerçekçilikten küçük bir palet temizleyicisine ihtiyacınız varsa kesinlikle almaya değer bir isim. diğer çağdaş edebi çabaların çoğu. Kawakami, gözlerini genellikle gözden kaçan ama günlük yaşamda tamamen dolanan küçük şeylere çevirmeyi sever.

2014 yılında Tokyo'daki Strange Weather adlı romanında tartışmasız en popüler yayınlarından biri; 40 yaşındaki Tsukiko'nun ve onun 70 yaşındaki eski okul öğretmeni ve mevsimsel Japon mutfağının sevgisini (Japonya'da çok popüler bir şey) anlatıyor. Kawakami tarafından kontrol edilmeye değer bir başka yayın ise, mağazada çalışan bir işçinin hayatını ve günlük hayatlarına sızan tuhaflıkları izleyen Nakano Thrift Shop'dur.

Hiromu Arakawa

Bir anime ya da manga hayranı iseniz, Hiromu Arakawa ismini biliyor olabilirsiniz, çünkü mega hit manga Fullmetal Alchemist'i yaratmanın sorumlusu o kadar inanılmaz ki popüler bir şekilde değil, ikisini de ikiye çevirdi. ve uluslararası popüler anime dizileri ve canlı aksiyon filmi. Japonya'nın daha kuzey köşesinde, Hokkaido'da doğan Arakawa, bir süt çiftliğinde yetiştirildi. Bu da, bugün birçok illüstrasyonunda neden düzenli olarak 'Hiromi' olarak bilinen bir inek olarak kendini resmediyor.

Şimdi Tokyo'da bulunan illüstratör ve yazar, Fullmetal Alchemist'in başarısını takip ederek kendini pekiştirmeye devam etti, bir dizi iyi alınan manga çıktılarını, özellikle de Sapporo'nun kuzey kentinde yaşayan bir masal öyküsü olan Silver Spoon'u çıkardı..

Mitsuyo Kakuta

Liman tarafındaki Yokohama şehrinde doğan Mitsuyo Kakuta'nın çok küçük yaşlardan itibaren yazar olma konusunda oldukça cehennem olduğunu söylemek doğru. Üniversitede hala bir öğrenci iken, üretken yetenek, onun ödülünü kazanan ve ulusun övgüsünü kazanan ilk romanı Kōfuku na Yūgi'yi (İngilizce bir mutluluk dolu eseri) kaleme aldı.

İlk roman versiyonundan bu yana, hikaye anlatımı için esrarengiz yeteneği, hayatı boyunca tam zamanlı bir roman olarak çalışmasını gördü. İngilizce'ye çevrilmiş kitaplar açısından, muhtemelen en popüler olanı, diğer farklılıklara rağmen yakın ilişki kurmuş iki kadını - ev hanımı ve kariyer kadını - takip eden bir öteki kadındır (2007). Kakuta, şu anda 11. yüzyıl romanı (genellikle dünyanın ilk romanı olarak kabul edilen) Genji'nin Hikâyesini çağdaş Japonca'ya çevirmek için mamut görevini üstleniyor. Yıllar süren bir proje.